THƯ NGỎ

Kính bạch chư tôn Hòa Thượng, chư Thượng tọa, Đại đức Tăng Ni
Kính thưa chư vị học giả, chư thiện nam tín nữ Phật tử xa gần,

Từ khi Phật giáo du nhập vào đất nước Việt Nam này đã tồn tại và gắn liền với dân tộc cho đến nay hơn 20 thế kỷ. Qua những thăng trầm cùng lịch sử đất nuớc, Tăng Ni và Phật tử đã không ngừng đóng góp cho kho tàng văn hóa Việt Nam không phải ít, nhưng những tinh hoa trí tuệ đó chúng ta chỉ mới phát hiện một phần rất nhỏ vì nhiều lý do, trong đó vấn đề chiến tranh xâm lược và nô dịch văn hóa của phương bắc và phương tây đã làm mất đi hầu hết những tài liệu quí giá đó. Hiện tại chúng ta muốn phát huy Đạo Phật và sự kế thừa sự nghiệp mà Thầy Tồ cha ông chúng ta để lại qua nghiên cứu, dịch thuật và giới thiệu những lời dạy của đức Phật một cách nhất quán qua kiến giải và những ứng dụng thực hành trong cuộc sống của người Việt Nam.

Phật Giáo Việt Nam là trang nhà của GHPHVNTN trên website có địa chỉ truy cập là www.phatviet.com sẽ nói lên tính đặc thù của chủ trương chúng ta, qua đó Phật giáo và dân tộc Việt Nam là hai yếu tố để hình thành con người Phật giáo Việt Nam vừa mang tính phổ quát của Phật Giáo và tính đặc thù của dân tộc Việt trong tính nhất quán xuyên suốt theo chiều dài lịch sử kế thừa của nó.

Theo đó trang nhà Phật Giáo Việt nam sẽ đặt trọng tâm trong ba mục tiêu chính là: (i) Văn khố lưu trử dịch thuật và hiệu-chú ba tạng kinh điển từ Phật giáo nguyên thỉ cho đến Phật giáo phát triển. (ii) Nghiên cứu và giới thiệu những lời dạy của đức Phật mang tính nhất quán xuyên suốt từ Phật giáo nguyên thỉ cho đến Phật giáo phát triển. (iii) Nghiên cứu và giới thiệu những lời dạy của đức Phật qua kiến giải của người Việt Nam, cùng giới thiệu phần ứng dụng và kinh nghiệm thực hành những lời dạy của đức Phật được áp dụng vào cuộc sống hằng ngày của người Việt Nam.

Về vấn đề thứ nhất, dịch thuật và hiệu-chú ba tạng kinh điển Phật giáo, trước hết chúng ta sẽ dịch và hiệu-chú ba tạng: kinh, luật, luận thuộc Thinh Văn thừa, mà căn bản chúng tôi sẽ dùng Đại Chánh Tân tu Hán tạng thuộc hệ Sanskrit để làm cơ sở chính cho việc dịch thuật này, và Pàli tạng dùng để tham khảo đối chiếu. Tiếp theo là chúng ta sẽ dịch và hiệu chú đến ba tạng kinh, luật, luận thuộc kinh điển phát triển của Đại thừa.

Về vấn đề thứ hai, nghiên cứu và giới thiệu những lời dạy của đức Phật dù là Tiểu thừa hay là Đại thừa trên phương diện căn cơ sai biệt của sự tướng, nhưng tính thể phổ quát, bình đẳng của chúng cũng phải được nhận thức một cách nhất quán về những lời dạy của Ngài từ luật tắt nhân quả cho đến nguyên lý duyên khởi. Đó là những nguyên tắc mà chúng ta đặt ra trong việc nghiên cứu về những lời dạy của Ngài qua Phật giáo nguyên thỉ và Phật giáo phát triển Đại thừa.

Về vấn đề thứ ba, nghiên cứu và giới thiệu những lời dạy của đức Phật qua kiến giải của người Việt Nam hơn hai mươi thế kỷ dịch thuật và trước tác của các vị tiền bối đã thể hiện qua tiếng hán-nôm như một số tác phẩm và tác giả đã phát hiện gần đây của Thầy Lê Mạnh Thát và, đang ở trong bước đầu nghiên cứu một ít số trong số lượng tư liệu qui mô đồ sộ của kho tàng văn hóa Việt nam.

Đứng trên nền tảng cơ bản của ba mục tiêu trên, trang nhà Phật Giáo Việt Nam chỉ đăng tải những bài viết có tính cách nghiên cứu, và dịch thuật như những chủ đề mà chúng ta đã nêu ra, ngoài ra chúng tôi sẽ không đăng tải bất cứ chủ đề nào khác nếu không liên quan gì đến ba vấn đề trên. Trang nhà Phật Giáo Việt Nam sẽ rất hoan nghênh sự đóng góp về dịch thuật, bài vở nghiên cứu và hổ trợ của chư tôn Hòa thượng, chư Thượng tọa, Đại đức Tăng Ni cùng các nhà học giả thiện nam tín nữ Phật tử khắp nơi cho trang nhà Phật Giáo Việt Nam. Trang nhà Phật giáo Việt nam kính mong nhận được sự đóng góp nhiệt tình và mọi hỗ trợ từ chư tôn Hòa thượng, chư Thượng tọa, Đại đức Tăng Ni và, chư thiện nam tín nữ gần xa trong và ngoài nước.

Tổng biên tập
Thích Đức Thắng
Kính bút


 

 

Tác giả


(theo thứ tự alphabet)

▪ Bùi Giáng
▪ Diệu Trân
▪ Đại Lãn
▪ Đạo Sinh
▪ Hạnh Viên
▪ Hồng Dương Nguyễn Văn Hai
▪ Huệ Gia
▪ Lê Mạnh Thát
▪ Mai Thọ Truyền
Nguyên Hiệp
▪ Nguyên Phương
▪ Nguyễn Tiên Yên
▪ Phạm Công Thiện
▪ Phổ Đồng
▪ Thích Đỗng Minh
▪ Thích Đức Nhuận
▪ Thích Đức Thắng
▪ Thích Giải Thông
▪ Thích Huyền Quang
▪ Thích Minh Châu
▪ Thích Nguyên Tạng
▪ Thích Nhuận Châu
▪ Thích Như Điển
▪ Thích Nhựt Chiếu
▪ Thích Phước An
▪ Thích Phước Sơn
▪ Thích Phước Viên
▪ Thích Quảng Độ
▪ Thích Tâm Châu
▪ Thích Thanh Kiểm
▪ Thích Thiện Hoa
▪ Thích Thái Hòa
▪ Thích Thiện Hoa
▪ Thích Thiện Siêu
▪ Thích Trí Nghiêm
▪ Thích Trí Quang
▪ Thích Trí Thủ
▪ Thích Viên Lý
▪ Thích Tuệ Sỹ
▪ Thích nữ Trí Hải
▪ Võ Hồng
▪ Vĩnh Hảo
 

 

 

Liên kết



▪ Phật Việt Net
▪ Pháp Vân (Canada)
▪ Hoa Đàm
▪ Quảng Đức (Australia)
▪ Thư Viện Hoa Sen
▪ Buddhanet

cập nhật : 12-11-2006   

Google


www.phatviet.com website khác

Trao đổi ý kiến và đăng sách báo, bài viết sáng tác, dịch thuật, nghiên cứu, v.v... xin gởi đến email: Ban Tu Thư Phật Việt (hoặc bantuthu_phatviet@yahoo.com)